The GaEunChae and GaEunChae2 are traditional HanOk stays which were constructed in 1969 and 2011 respectively. They are located at the center of the JeonJu HanOk Village. So you can reach any tourist spots and famous local restaurants of HanOk village on foot within maximum 5 to 10 minutes. All the guest rooms have their own modern bathroom equipped with bidet and shower. When you arrive JeonJu with public transportation (train or express bus), you can reach GaEunChae and GaEunChae2 within 15 minutes by taxi with reasonable fair. Any further questions, please chat me (owner and manager) through WhatsApp, Line, WeChat or Kakaotalk connection. I hope you can enjoy Korean traditional HanOK stay and culture at my GaeunChae and GaEunChae2 when you visit JeonJu Korea.
가은채, 가은채2(2호점)는 일년에 천만명이 방문하는 전주한옥마을 내의 한옥체험 숙박입니다. 가은채는 1969년 건축된 한옥을 여러분들이 만족하실 만큼 정성을 들여서 재단장하였으며, 가은채2(2호점)는 2011년 상량한 전통한옥으로서 황토벽과 황토온돌바닥을 전통 한지벽지와 한지장판으로 마감하였고, 천장 서까래를 노출하고 회벽미장을 해서 한옥의 아름다움을 느낄수 있습니다. 또한 가은채의 가운데 마당은 우리의 조상이 손으로 다듬질한 마천석 사고석, 고흥석, 황등석 등이 정갈하게 깔려 있고, 정원쫃 마당은 우리 조상들이 손으로 다듬한 오래된 화강암 박석, 운모석 구들돌이 깔려있습니다. 가은채2의 마당도 몇백년전 우리조상이 일일히 손으로 다듬은 우람한 장대석과 댓돌이 마당을 고풍스럽게 장식하고 있습니다.
My name is YK Byun manager and co-owner of Gaeunchae with my wife WH Lee. We are ready to meet worldwide valuable guests who want to experience the Korean traditional house and culture.
Gaeunchae has many tourist spots as a neighbor or in walking distance. When you arrive JeonJu Bus terminal or Train station, I recommand you to take a taxi to GaEunChae(가은채) which is located inside the JeonJu Hanok village. It will take 15 minutes and cost 6,000 KRW. 가은채는 전주한옥마을 중앙 왼쪽 앞쪽에 자리하며, 가은채골목 입구에서 70 미터거리에 위치한 전주한옥마을공영주차장은 400대를 수용하는 규모이며 숙박객의 경우 6천원에 24시간 주차가 가능합니다. 가은채 진입골목은 전주한옥마을 공식가이드의 첫번째 투어코스로서 좁은 골목이지만 운치가 있고 고즈넉하게 잘 꾸며져 있습니다. 전주시에서 운영하는 전통술박물관, 전통공예명인관과 담을 마주하고 있고 바로 옆 닥종이 한지인형공방에서 작가의 작품을 감상하실 수 있습니다. 가은채2는 한옥마을 중앙 오른쪽 앞쪽에 위치하며 가장 유동인구가 많은 태조로에서 골목 50미터거리여서 걸어서 한옥마을 전체를 관광하시기에 매우 좋은 위치입니다.
対応言語:英語,韓国語